華東素質教育網
少年素質教育報華東地區采編發行中心

文天祥,字宋瑞,吉之吉水人也。年二十舉進士,對策(宿遷市中考文言文詳解)

宿遷市

閱讀下面的文言文,完成各小題。
”文天祥,字宋瑞,吉之吉水人也。年二十舉進士,對策集英殿。帝親拔為第一。咸淳九年,起為湖南提刑,因見故相江萬里。萬里素奇天祥志節,語及國事,愀然曰:“吾老矣,觀天時人事當有變。吾閱人多矣,世道之責,其在君乎?君其勉之?!笔?。改知贛州,德枯初,江上報急,詔天下勤王。天祥捧詔涕泣,發郡中豪杰,有眾萬人,以家貲為軍費。
”后,天祥在燕凡三年,上知天祥終不屈也,召入諭之曰:“汝何愿?”天祥對曰:“天祥愛宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣?!毕榕R刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣”。南鄉拜而死。數日,其妻歐陽氏,收其尸。面如生,年四十七,其衣帶中有贊曰:“孔曰成仁孟曰取義惟其義盡所以仁至。讀圣賢書,所學何事,而今而后,庶幾無愧?!?/span>
(節選自《宋史。文天祥傳》有刪改)[注]①對策:古時就政事、經義等設問,由應試者對答,自漢起作為取士考試的一種形式
②費:同“資”,錢財。③上:指元世祖。
1)用“/”給下面句子斷句(限三處)。
至。
2)解釋下面加點詞語意思。
①萬里奇天祥志節         ②天祥在燕三年

事二姓                 ④南拜而死

3)用現代漢語翻譯下面句子。
世道之責,其在君乎?君其勉之。
4)下列有關古代文化常識表述不正確的一項是

A.名與字是不同的,古人一出生就起名,成年后才有字,字往往是名的解釋和補充。
B.進士,是古代科舉殿試及第者之稱,其中一甲三名依次是狀元、探花、榜眼。
C.“咸淳九年”是年號紀年法,《核舟記》中的“天啟王成“是年號干支兼用法。
D.勤王,為王事盡力,指起兵救援王朝?!霸t天下勤王”意為下詔書要天下起兵救援。
5)結合文章內容,說說文天祥具有哪些高貴的品質。

【分析】譯文:
  文天祥字宋瑞,吉之吉水人。二十歲中進士,在集英殿對答皇上的策問,被皇上親自選拔為第一。咸淳九年,被提拔為湖南提刑,順便拜見原丞相江萬里。江萬里一向認為文天祥有極高的意志節操,談及國家大事,江萬里改變容色說:“我已經老了,綜觀天時將有變化,我見過的人才很多,改變社會狀況的責任,大概就落在你的身上了。你可要竭盡全力?!毕檀臼?,改任贛州知州。德祐初年,元軍進逼愈急,皇上下詔號召天下起兵救援。文天祥捧著詔書大哭,發動郡中豪杰,有民眾萬人。于是傾盡家財為軍費。
   文天祥在燕京共呆了三年,元世祖知道文天祥最終不會屈服,于是把文天祥召入宮中,對他說:“你有什么心愿?”文天祥說:“我受宋朝的恩惠,做了宰相,怎么能夠侍奉別的皇帝?希望賜我一死就滿足了?!蔽奶煜榕R刑時非常從容鎮定,對押解的吏卒說:“我的事情完成了?!毕蚰戏竭蛋荻?。幾天后,他的妻子歐陽氏前去收尸,文天祥的面容同活著的時候一樣。文天祥終年四十七歲,他衣帶中有贊文說:“孔子教導我們成仁,孟子教導我們取義,只有盡了道義,仁德才能實現。我讀圣賢之書,所學到的難道是別的什么嗎?從今往后,差不多可以無愧于圣賢的教誨了?!?/span>

【解答】1)本題考查斷句能力。此題要在理解文意的基礎上進行斷句。該句意思是:孔子教導我們成仁,孟子教導我們取義,只有自己盡了道義,仁德才能實現。因此應斷為:孔曰成仁/孟曰取義/惟其義盡/所以仁至。
2)本題考查文言文詞語的含義。此題可在理解句意的基礎上,結合平時積累推斷詞語含義。
①句意:江萬里一向認為文天祥有超過常人的意志節操。素,一向。
②句意:文天祥呆在大都一共有三年。凡,一共。
③句意:怎能侍奉他姓之人呢?安,怎能。
④句意:向南方叩拜而死。鄉,通假字,同“向”。
3)本題考查翻譯文言文語句的能力。翻譯時應當注意做到字字落實,尤其是重點實詞的翻譯;其次要注意句子中缺失的成分,如主語、賓語需要補全;最后要注意語句的通順。重點詞語有:責,責任。其……乎,表推測。勉,努力。句意為:改變社會狀況的責任,大概就落在你的身上了。你可要竭盡全力。
4)本題考查文化常識。
ACD.正確;
B.有誤,一甲三名依次是狀元、榜眼、探花。
故選:B。
5)本題考查分析人物形象的能力。由“萬里素奇天祥志節”可見,文天祥有極高的意志節操。由“天祥捧詔涕泣,發郡中豪杰,有眾萬人,以家貲為軍費”可見,文天祥有號召力,熱愛祖國,漠視錢財。由“上知天祥終不屈也”“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣”可見,文天祥堅強不屈,忠貞不二。由“祥臨刑殊從容”可見,文天祥視死如歸??蓳苏碜鞔?。
答案:
1)孔曰成仁/孟曰取義/惟其義盡/所以仁至。
2)①一向     ②一共     ③怎能       ④通假字,同“向”
3)改變社會狀況的責任,大概就落在你的身上了。你可要竭盡全力。
4)B
5)①有極高的意志節操,由江萬里的評價側面得知;
②有號召力,熱愛祖國,漠視錢財。由國家危難之時,文天祥召集郡中豪杰民眾萬人,以家庭財產作為軍費等內容可見;
③堅強不屈,忠貞不二,視死如歸。由被俘后,堅決不投降元朝,慷慨赴死可見。

【點評】翻譯句子的原則是“信”“雅”“達”,翻譯時應當注意做到字字落實,尤其是重點實詞的翻譯;其次要注意句子中缺失的成分和特殊句式,如主語、賓語需要補全,倒裝句要調整語序;再次要注意一詞多義現象,要結合具體語境準確解釋;最后要注意語句的流暢。


分享到:
聯系地址:南通市如皋市安定街240號          聯系電話:18862918869 聯系郵箱:248949008@qq.com